Translation of "'s perfume" in Italian


How to use "'s perfume" in sentences:

I never smelled women's perfume on him.
Non ho mai sentito profumo da donna su di lui.
It's probably just my grandma's perfume.
Forse è solo il profumo di mia nonna.
It was Polina 's perfume and the application thereof upon her ample bosom.
Era il profumo di Polina e la sua applicazione
Whatever gave you the absurd idea I would use someone else's perfume?
Come ti viene l'assurda idea che userei il profumo di un altro?
He asks her to wear Obsession, Sophie's perfume.
Le chiede di usare Obsession, il profumo di Sophie.
The smell of Anne's perfume when I'd come through the door.
L'odore del profumio di Anne quando ho varcato la porta.
How do you know it's not a man's perfume you're smelling?
Come lo sai che non e' profumo da uomo quello che senti?
Careful, please, this is the Selfridge's perfume.
Attenzione, prego, questo è il profumo di Selfridge.
So your sense of smell has gone from calling out a nurse's perfume to diagnosing autoimmune disease.
Quindi il tuo senso dell'olfatto e' passato dal riconoscere il profumo di un'infermiera al diagnosticare una malattia autoimmune.
Do you remember the smell of your wife's perfume or the taste of your favorite food?
Ricorda esattamente il profumo di sua moglie, o il sapore del suo cibo preferito?
I really liked Hester's perfume, so I decided to start dousing my panties in it.
Mi e' piaciuto molto il profumo di Hester, cosi' ho deciso di impregnarcele.
Like blood and sweat and my mom's perfume.
Di sangue, sudore, e del profumo di mia mamma.
It smells like Miss Dictorian's perfume.
Odora come il profumo di Miss Diplomata.
Why does your gown smell like Haley's perfume?
Perché la tua toga ha il profumo di Haley?
I'm pleased to say that Yardley and Penhaligon's perfume are up 50 percent on last month.
Sono lieta di comunicare che i profumi Yardley e Penhaligon sono aumentati del 50 per cento nell'ultimo mese.
She got in Amy's perfume and walked in reeking.
Aveva il profumo di Amy ed e' entrata con questo odore.
No, it's granny's perfume, it's like all over you.
No, e' il profumo di nonna. Ce l'hai addosso.
A bottle of lady's perfume, if you please.
Una boccetta di profumo da donna, per favore.
And then I had a weird rash from someone's perfume.
E un arrossamento per colpa del profumo...
We met them because you accurately identified the bride's perfume.
Le abbiamo conosciute perche' hai azzeccato in pieno il profumo della sposa.
Why does this smell like Emily's perfume?
Perche' c'e' il profumo di Emily su questo vestito?
They'd come home wherever home was that night stinking of some whore's perfume.
Venivano a casa mia, ovunque fosse casa mia quella notte, puzzando del profumo di qualche puttana.
Now, what do you say you put on some of Avery's perfume and we head over to Strawberry Fields and whip pennies at the drum circle?
Ora, che ne dici di metterti qualche goccia del profumo di Avery per andare a Strawberry Fields a rubare le monetine ai suonatori di bongos?
It's like LaGuerta's perfume seeped into the walls.
E' come se il profumo di Laguerta fosse penetrato nei muri,
I'm surprised you, uh, don't recognize your wife's perfume.
Mi sorprende che tu non riconosca il profumo di tua moglie.
There's victory in the air, and it smells an awful lot like Irene's perfume.
C'e' vittoria nell'aria, e odora proprio come il profumo di Irene.
It wasn't flowers, it was Lena's perfume.
Non erano fiori, era il profumo di Lena.
We use gold cardboard as a perfume packaging materials, the golden packaging appearance reveals the luxury and high-grade atmosphere of men's perfume, an increase the ads.
Usiamo il cartone d'oro come materiale da imballaggio per i profumi, l'aspetto del packaging dorato rivela il lusso e l'atmosfera di alta qualità del profumo maschile, un aumento delle pubblicità.
This product is originally from the United States of America, where Tom Ford's perfume house is located.
Questo prodotto è originario degli Stati Uniti d'America, dove si trova la casa dei profumi di Tom Ford.
The emotions shared and experienced – from the field to the laboratory – become the notes of our new women's perfume Mon Guerlain, a concentration of real human relationships and authentic know-how.
Tutte queste emozioni vissute e condivise - dai campi al laboratorio - formano le note del nostro nuovo profumo femminile Mon Guerlain, un concentrato di relazioni umane genuine e di autentico savoir-faire.
Inspiration In 1921, Gabrielle Chanel asked Ernest Beaux to create "a woman's perfume with a woman's scent", rare and powerful.
Ispirazione Nel 1921, Gabrielle Chanel si rivolge a Ernest Beaux per creare "un profumo da donna che sappia di donna", raro e intenso.
Some of us would have smelled something rather pleasant, perhaps somebody's perfume.
Alcuni avrebbero sentito qualcosa di piacevole, magari il profumo di qualcuno.
2.6125819683075s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?